The Word of the Day: Celebration

The word “celebration” has an interesting etymology, originating from the Latin word ‘celebratio’. This Latin term was used as far back as the Roman Empire and referred to honoring events. Over centuries, many variations of the word were developed in Europe, and linguistic shifts occurred. During the Middle Ages, the word in Old French was being adapted to align with local dialects. In English, the adaptation was not immediate, varying as usages were debated by scholars. The prefix “celeb” means “frequented” or “honored” and comes from Latin “celeber“. Add to this, the verb “celebrate” is from Latin “celebratus” which means to “perform publicly with appropriate rites“.

Today, the term “celebration” is used widely, often in contexts as festive as birthdays, or as solemn as anniversaries. It is also considered one of the most commonly applied terms to describe joyful gatherings.

In Turkish, the word celebration may be translated as “kutlama“, “merasim“, “tören” or “şölen“. Here are some examples in both English and Turkish:

Examples in English:

  • A birthday celebration is incomplete without a delicious cake and candles to blow out.
  • A promotion celebration often includes heartfelt speeches and shared memories.
  • The celebration of independence is a reminder of the sacrifices made for freedom.
  • A wedding celebration is a beautiful union of two families coming together.
  • Celebrating success motivates people to aim higher in their future endeavors.

Examples in English:

  1. Arkadaşlarla birlikte kutlanan doğum günleri, yıllar boyu hatırlanacak güzel anılar yaratır.
  2. Her yıl bağımsızlık günü kutlamalarında meydanlar bayraklarla süslenir.
  3. Terfi töreni için ofiste bir pasta kesildi ve herkes alkışladı.
  4. Düğün kutlamasında geleneksel danslar büyük bir coşkuyla sergilendi.
  5. Başarı kutlamaları, ekip çalışmasının ne kadar güçlü bir araç olduğunu gösterir.

Examples in Turkish:

Visit YouGlish.com

Leave a Reply

Discover more from :: VoKaPedia ::

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading